Nous avons commencé l’initiation à la lecture, par l’apprentissage de l’alphabet. La première leçon a porté sur les tons; c’était un choix difficile. Aujourd’hui nous attaquons les voyelles (auxquelles les tons sont liés). Elles sont onze: des voyelles identiques à celles de la langue française (a, e, i, o); des voyelles spécifiques aux langues camerounaises (α, ə, ɔ, ʉ.); des voyelles simples et des voyelles doubles avec prononciation spécifique. Le tableau ci-dessous tente de donner pour chaque voyelle sa prononciation dans des mots français et anglais.
We started the introduction to reading , by learning the alphabet. The first focused on the tones ; it was a difficult choice, but do not worry . In this second lesson, we are focusing in vowels. 14 vowels are used. Some are written and read like in french (a, e, i, o.); others are specific to Cameroon languages;(α, ə, ɔ, ʉ.); some are single, and others are double with a specific pronounciation. See list below
Toi aussi; nous aussi; (je dis) que hein ! qu’y a-t-il ? donne moi de l’eau. You too; we too. Listen! What is the matter ? Give me water. Sα’ sê; sα’ nkô; wα̌ bα̌ mbe ?; pěn mα hα̌ ? Mfα’; nga’mfα’; Túmfα’. Viens ici; viens prendre; qui est là? Où êtes-vous ? Le travail; l’employé; le métier. Come here; come and take; who is there? Where are you? Work; a worker; a job. Pen kα’ sά’ mfα’; Pα̌h sα̌’ nά ndαh. Mᾱvǒ mbee; mbᾱ’ mēn a. Ά pen sά’ ! Wen bα̌ mα wo, o bᾱ mα yʉ̄ᾱ. Mfα’; Vous n’êtes pas venu au boulot; nous sommes venu à l’heure; Ma mère est à la maison; le père de mon fils; Venez. Si quelqu’un est avec toi, sois avec lui. You did not come to work; we came in time; my mother is at home; ma son’s father. Come. If some one is freindly to you, do the same to him. –Nə; Njə; ndə; lə; ntīlə; kə̌kə; sə̌wen; nga’ngə̌. : mfα’ mǎ yə̄. Ntīlə̌ tī njə. Animal; hache; médisance; forge; forgeron; lézard; personne; devin. Animal; axe; gossiping, forge; blacksmith; nobody; soothsayer. Sə̌wen sǐ mbe bᾱ. Nana tām nə. Ngofát lōh kə ! Kə̌ ngofāt; ngofát yə̄; Il n’y a personne à la maison; Nana a tiré sur un animal; la corbeille est pleine de maïs; une corbeille de maïs; le maïs est abondant. There is nobody in. Nana shut an animal; the basket is full of corn; a basket of corn;corn is abundant.
Sə̌wū sī mbí pαh bᾱ. Mᾱ é lə̄ kα ? sə̌wū; ; nənā. nga’ngə̌ sōk ā nu ndíndē !
We have nothing ! What did your mother cook; nothing. Elephant; panther; the soothsayer told me the truth. |
Nu ; nukά ? Pó sōk ā mó’ nu; nǔ ndǒm o; sə̌nu; a kα’ ghə́ sə̌nu. Affaire ; pourquoi ? On m’a raconté une histoire; tu as un problème; rien; il n’a rien dit. A case or a problem; why ? I was told something; you have a problem; nothing; he said nothing. Nnū ; nnū ndu’ ; ndú á nnū ndu’ tα ; nga’ka’ ke nī ǎ lα yū’ . Boire; prendre une boisson; mon mari boit; Il n’écoute pas le médecin. To drink; to have a drink; my husband drinks too much; he does not listen to the doctor. Wū ; wúzᾱ. Pěn kě wúzᾱ ; nukά ? mbī’tū mά kά ? Sə̌wū; sə̌wū sī mbú ī bᾱ. Chose; aliment; you refused the meal; pourquoi ? Pour quelle raison ? Rien; il n’a rien. Thing; food; you have refused to eat (the meal); why ? For what reason ? Nothing; he has nothing. Ku’, nkú’; yǎ ku’ fa’á . Kuα ; nam kuα mα kǎm yá’ ku’ ! kūᾱ mbí ntʉ̌; ǒ si kū tú wen tʉ̄ᾱ pah. Suffire; ça suffit ainsi. Quatre, il est déjà quatre heures et demie. Mourir, victime d’un intime; ne rase pas la tête de quelqu’un d’un seul côté. Enough; it is enough; Don’t shave someone’s head on one side . To be victim of an intimate. Nku’ni ; mbūāni; pó lah yōh mα mbūāni; hᾱ nku’nǐ mbí mᾱ ē pí mbᾱ’ ē . Honneur; douceur (paix); ils nous ont accueillis avec les honneurs. Honore ton père et ta mère. Honor; gentleness ( peace ) ; we were greeted with honors. Honor your father and your mother
Sʉ̄ ; Nkǎkmēnǐ tām sʉ̄ ; fhʉ́ sʉ̄ yát ko. Nkwemo nkō’ tʉ̄, ngwáh nzʉ̄, Elephant; Nkakmeni a tué (tiré) un éléphant; le gibier est encore en forêt. Vʉ̌; njokvʉ̌; mbαᾱ vʉ̌; jokvʉ̌ hᾱ mbαᾱ vʉ̌ mbí fʉ. Pʉnok; pʉ nkhʉ. Chasse; chasseur; viande de chasse. Le chasseur a offert de la viande au chef. Hunt; hunter; bushmeat . The hunter gave the meat to the chief. Mʉ; mʉ běe. ô mʉngʉ́ kά ? ngα̌ mʉnsōk nu. Nsōk nu pí wα̌ ? Pí mó’ pʉ. Moi; me voici. Que fais-tu ? Je cause; tu causes avec qui ? Avec certaines gens. Me; Here I am. What are you doing ? I cause; causes you with? With some people Tʉ̌; ǒ si kō’ thʉ́ tʉ̄ ; nzʉ̌ sī thʉ́ tʉ̄ bᾱ; tʉ̄ vēnα mbě no ! Ǎ ndάh pά’ zʉ̄’ lά ! Palmier; ne grimpe pas sur le palmier; il n’y a pas de régime de palme là haut. Débroussaille (les herbes) chez toi. Il a le regard d’un hibou. Palm tree; do not climb the palm tree ; there is no palm up there. Cut the grass at your home . He stares like an owl .
LE RESTE A LA PROCHAINE LECON ! CONTINUE NEXT WEEK ! Search for these vowels in various texts in our web site. Cherchez ces voyelles dans d’autres textes du Site Web.
|